Aucune traduction exact pour يقدم دليلا

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe يقدم دليلا

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Das Treffen mit US-Präsident Bush lieferte ein weiteres Indiz, dass die Nato allmählich in Ritualen zu erstarren droht.
    اللقاء مع الرئيس الأميركي بوش يقدم دليلا إضافيا على أن الجمود بدأ يتهدد الناتو شيئا فشيئا.
  • Der Rat verleiht seiner tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Hisbollah die beiden von ihr entführten israelischen Soldaten nicht freigelassen hat und nicht einmal Beweise dafür geliefert hat, dass sie noch am Leben sind, und fordert ihre sofortige und bedingungslose Freilassung.
    ويعرب المجلس عن بالغ قلقه لأن حزب الله لم يـُـعـِـد الجنديين الإسرائيليين اللذين اختطفهما، بل لم يقدم دليلا على أنهما على قيد الحياة، ويدعو إلى إعادتهما فورا وبدون شروط.
  • Dieser Bericht belegt auf vielfältige Weise, dass die Zeit gekommen ist, unsere Anstrengungen zu verstärken, um von einer Kultur der Reaktion zu einer Kultur der Prävention zu gelangen.
    يقدم هذا التقرير دليلا كافيا على أن الوقت قد حان لتكثيف جهودنا من أجل الانتقال من ثقافة رد الفعل إزاء الصراعات إلى ثقافة تقوم على منعها قبل نشوبها.
  • d) der Betreffende vor Aufnahme in den staatlichen Militärdienst einen verlässlichen Altersnachweis erbringt.
    (د) أن يقدم هؤلاء الأشخاص دليلاً موثوقاً به عن سنهم قبل قبولهم في الخدمة العسكرية الوطنية.
  • Die sich vertiefende soziale Polarisierung, ihr Einsatz im Rahmen der Finanzverhandlungen und das Eindringen eines neuen Sicherheitsaspekts bieten weitere Belege für etwas, was die meistenÖkonomen und Kommentatoren schon lange sagen: Eine Währungsunionist ohne eine politische Union unmöglichaufrechtzuerhalten.
    إن تعميق الاستقطاب الاجتماعي، واستخدامه في المفاوضاتالمالية، وإقحام عنصر أمني جديد، كل هذا يقدم دليلاً إضافياً على ماحاول أغلب خبراء الاقتصاد والمعلقين على أوروبا إثباته لفترة طويلة:وهو أن دعم الاتحاد النقدي أمر مستحيل في غياب الاتحادالسياسي.
  • Im Allgemeinen scheint weniger die ökonomische Theorie alsvielmehr die Geschichte einen Leitfaden für die Interpretationüberfallsartig eintretender und von Natur aus unvorhersehbarer Ereignisse zu bieten.
    وعلى وجه العموم، يبدو إن التاريخ، وليس النظرية الاقتصادية،هو الذي يقدم لنا دليلاً إرشادياً لتفسير الأحداث المفاجئة التي تتسمبطبيعة لا يمكن التنبؤ بها.
  • Eine Armee empfindlicher Pflanzen und Tiere... von der nicht erwiesen ist, dass sie effektiv ist.
    جيش من النباتات والحيوانات رقيقة المشاعر؟ اختراع لم يقدم دليلاً على أنه سيدمر الأشباح
  • Eine Armee empfindlicher Pflanzen und Tiere... von der nicht erwiesen ist, dass sie effektiv ist.
    جيش من النباتات و الحيوانات رقيقة المشاعر؟ اختراع لم يقدم دليلاً على أنه سيدمر الأطياف